Türkiye’deki Japon Edebiyatı Duayeni Oğuz Baykara’ya Yeni Bir Ödül

Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü emekli öğretim üyesi ve Asya Çalışmaları Merkezi Yönetim Kurulu Üyesi Doç. Dr. Oğuz Baykara’ya Japon edebiyatı araştırmalarına ve Türkiye’deki Japonya çalışmalarına verdiği katkıdan dolayı Japonya Başkonsolosu Nishimaki Hisao tarafından “Yurtdışı Diplomatik Misyon Ödülü” verildi. Japon edebiyatı üzerine çok sayıda eseri bulunan Baykara’nın Japonca olarak kaleme aldığı “Taishō Dönemi Japon Edebiyatından İki Yazar: Tanizaki Jun’ichirō ve Akutagawa Ryūnosuke’nin Hayatı, Sanatı ve Eserleri ” başlıklı kitabı da geçtiğimiz ay yayınlanarak Tokyo raflarında yerini aldı.

13 Mart Cuma günü İstinye Japon Başkonsolosluğu Köşkü’nde düzenlenen törende Japonya Başkonsolosu Nishimaki Hisao’nun elinden ödülünü alan Baykara’ya, Boğaziçi Üniversitesi öğretim üyesi Prof. Dr. Selçuk Esenbel de eşlik etti. Japonya ve Türkiye arasındaki karşılıklı anlayış ve iyi niyete katkı sunması nedeniyle verilen “Yurtdışı Diplomatik Misyon Ödülü”nün geçtiğimiz yılki sahibi de yine Boğaziçi Üniversitesi’nde yıllarca ders vererek 2019 Ocak ayında emekli olan Mariko Erdoğan olmuştu.

2004-2019 yılları arasında Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü’nde ders veren ve halen Boğaziçi Üniversitesi Asya Çalışmaları Merkezi’nde yönetim kurulu üyesi olarak görev yapan Doç. Dr. Oğuz Baykara, Türkiye’deki Japonya araştırmaları denilince akla gelen ilk isimlerden biri. Japonca’dan Türkçeye Yolculuk, Modern Japon Edebiyatının Doğuşu ve Shiga Naoya gibi kitaplarıyla Türkiye’de sınırlı sayıda araştırma yürütülen Japon edebiyatı hakkında önemli kaynaklar sunmuş olan Baykara’nın, Japoncadan Türkçeye yaptığı çok sayıda çeviri de bulunuyor.

Uzun yıllar Japonya’da eğitim gören Doç. Dr. Oğuz Baykara’nın Taishō Dönemi Japon Edebiyatından İki Yazar: Tanizaki Jun’ichirō ve Akutagawa Ryūnosuke’nin Hayatı, Sanatı ve Eserleri isimli son kitabı ise Mart ayında Japonca olarak yayımlandı. Baykara bu kitabında Tanizaki’nin “Çocuklar” ve Akutagawa’nın “Kappa” adlı uzun öyküleri hakkında psikanalitik edebiyat eleştirisi perspektifinden önemli değerlendirmelerde bulunuyor ve Tanizaki ve Akutagawa hakkındaki ezberleri bozarak Japon okurların kendi edebiyatlarına yeni bir gözle bakmasını sağlıyor.